La palabra "funerario" es un adjetivo.
/fu.ne.ɾa.ɾjo/
La palabra "funerario" se refiere a todo lo relacionado con los funerales, es decir, aspectos y ceremonias vinculadas a la muerte y el entierro de una persona. Su uso es más común en el contexto escrito, aunque también puede escucharse en conversaciones orales, especialmente en temáticas relacionadas con la muerte y los rituales de despedida.
The funeral service was very emotional.
La empresa funeraria se encargó de todos los detalles.
The funeral company took care of all the details.
La cultura funeraria varía significativamente de un país a otro.
La palabra "funerario" no se utiliza con frecuencia en expresiones idiomáticas específicas; sin embargo, en el contexto funerario, pueden surgir algunas frases coloquiales relacionadas con la muerte y el luto. Aquí hay algunas:
"To have a big funeral" implies having a funeral with many participants or a lot of ceremonies.
"Visitar el salón funerario" se refiere a ir a un lugar donde se realiza la velación de los fallecidos.
"To visit the funeral home" refers to going to a place where the deceased is laid out for viewing.
"La muerte está en el aire" usa la idea de funerario para transmitir una sensación de tristeza o inminencia de la muerte.
"Death is in the air" uses the idea of funerary to convey a sense of sadness or the imminence of death.
"Pagar tributo funerario" se refiere a las costumbres que honran a los muertos.
"Funerario" proviene del latín "funerarius", que a su vez deriva de "funus, funeris", que significa 'muerte' o 'entierro'. Esta raíz está relacionada con los rituales y ceremonias asociados a la muerte.
La palabra "funerario" está vinculada a un ámbito cultural y social significativo, dado que los ritos de la muerte son importantes en la mayoría de las culturas alrededor del mundo.