La palabra "guagua" puede funcionar como un sustantivo.
/gwaɣwa/
"Guagua" es un término que se utiliza principalmente en algunas partes de América Latina, especialmente en los países del Caribe y en Guatemala, para referirse a un autobús o vehículo de transporte público. Es más común en el habla oral que en el contexto escrito.
La frecuencia de uso de la palabra "guagua" varía significativamente dependiendo de la región. Por ejemplo, en las Islas Canarias, el término se utiliza regularmente, mientras que en otros países puede ser menos común.
"The bus that goes to the downtown leaves every ten minutes."
"Tuvimos que esperar una guagua por más de media hora."
"We had to wait for a bus for over half an hour."
"Los estudiantes tomaron una guagua para llegar a la excursión."
"Guagua" no es un término que se utilice comúnmente en expresiones idiomáticas específicas en español, pero hay algunas frases coloquiales que la incluyen:
"I am going to take the bus to go to work."
"Sube a tu guagua"
"The bus has arrived, get on your bus."
"La guagua no espera a nadie"
La palabra "guagua" proviene del término "guagua" en lenguas canarias, que deriva del término "guagua" de la lengua de los aborígenes guanches. En el español de América, se ha adoptado con el significado de "autobús".
Sinónimos: - Autobús - Microbús (en ciertos contextos)
Antónimos: - Coche (en el sentido de un automóvil privado, ya que representa un medio de transporte diferente).
La diversidad del uso de "guagua" refleja las variaciones lingüísticas en el español, y su significado puede cambiar según la región.