guasa - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

guasa (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La palabra "guasa" es un sustantivo femenino.

Transcripción fonética

La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /ˈɡwasa/

Significado y uso

La palabra "guasa" se utiliza en el español coloquial y se refiere a una broma, broma pesada o un comentario humorístico realizado de manera informal. Es comúnmente utilizada para describir situaciones en las que hay un tono de burla o ironía. Su uso predominante se da en el habla oral, aunque puede aparecer en contextos escritos como mensajes informales o en la literatura que retrata situaciones cotidianas.

Ejemplos de uso

  1. "No le hagas caso, solo está de guasa."
    "Don't pay attention to him, he's just joking."

  2. "La guasa que tienen entre ellos a veces es divertida."
    "The teasing they have among themselves is sometimes funny."

  3. "No me gusta cuando hacen guasa de mis errores."
    "I don't like when they make fun of my mistakes."

Expresiones idiomáticas

La palabra "guasa" también aparece en varias expresiones coloquiales en el idioma español. A continuación, se presentan algunos ejemplos:

  1. "Hacer guasa" - meaning to joke or mock someone.
  2. "Siempre le gusta hacer guasa de sus amigos."
    "He always likes to make fun of his friends."

  3. "No hay guasa" - meaning there’s no joke or serious situation.

  4. "Cuando se trata de trabajo, no hay guasa."
    "When it comes to work, there’s no joke."

  5. "Tomar algo a guasa" - meaning to take something lightly or not seriously.

  6. "Ella siempre toma a guasa las críticas."
    "She always takes the criticism lightly."

  7. "Estar de guasa" - meaning to be in a joking mood.

  8. "Hoy está de guasa y no para de reír."
    "Today he's in a joking mood and can't stop laughing."

  9. "Reírse de la guasa" - meaning to laugh at a joke.

  10. "Se rieron de la guasa que hizo durante la reunión."
    "They laughed at the joke he made during the meeting."

Etimología

La palabra "guasa" proviene del término antiguo en español "guazo", que se refería a una broma o burla. Su uso se ha ampliado con el tiempo, pero permanece vinculado a la idea de entretenimiento y humor.

Sinónimos y antónimos

La palabra "guasa" es un término coloquial muy expresivo en el lenguaje español, reflejando la rica tradición de humor y burla en la cultura hispana.



23-07-2024