La palabra "holgura" es un sustantivo.
La transcripción fonética de "holgura" en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es [olˈɡuɾa].
"Holgura" se refiere a la amplitud o espacio libre que hay en un objeto o entre objetos. En su uso más general, puede implicar una sensación de comodidad o flexibilidad en una situación. En contextos específicos como la ingeniería o la construcción, puede referirse a la tolerancia dada en la medida de componentes.
La palabra "holgura" es frecuente en contextos técnicos y de ingeniería, así como en el habla general. Se usa más en contextos escritos que en el habla oral.
The clearance between the mechanical parts allows for better engine performance.
Es importante que exista suficiente holgura en el diseño de la estructura para evitar problemas futuros.
It is important that there is enough leeway in the design of the structure to avoid future problems.
La holgura en la relación con sus colegas le da la libertad de expresar sus ideas sin miedo al juicio.
La palabra "holgura" también se utiliza en ciertas expresiones o frases idiomáticas, que pueden no ser tal cual traducibles. Aquí hay algunas:
The project was completed with plenty of room and was submitted before the deadline.
"Sin holgura"
We worked without any leeway and managed to finish the report on time.
"Dar holgura"
The company decided to give leeway to employees in their work hours.
"Poca holgura"
La palabra "holgura" proviene del término "holgar", que viene del latín vulgar *holgāre, que se relaciona con la idea de estar libre o descansar.
Esto concluye el análisis de la palabra "holgura".