El verbo "hurgar" es un verbo transitivo.
/hurˈɡaɾ/
La palabra "hurgar" significa buscar o rebuscar algo, especialmente en un lugar donde se espera encontrarlo, con cierta insistencia o de manera cuidadosa. Se usa con frecuencia en situaciones donde se está revisando objetos, documentos o el contenido de algún espacio. La palabra se utiliza tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque puede tener una mayor presencia en la conversación cotidiana.
Ejemplo 1: "Voy a hurgar en la caja de herramientas para encontrar el destornillador."
Translation: "I am going to rummage through the toolbox to find the screwdriver."
Ejemplo 2: "Ella decidió hurgar en su bolso para buscar las llaves."
Translation: "She decided to dig through her bag to look for the keys."
La palabra "hurgar" se utiliza en varias expresiones idiomáticas y frases coloquiales que reflejan el acto de indagar o investigar:
"No quiero hurgar en la herida, pero necesitamos hablar del pasado."
Translation: "I don't want to pick at the wound, but we need to talk about the past."
Hurgar en las entrañas: Usualmente significa investigar profundamente en lo más interno de algo.
"El documental hurgó en las entrañas de la crisis social."
Translation: "The documentary dug deep into the entrails of the social crisis."
Hurgar en la memoria: significa hacer un esfuerzo por recordar algo.
El verbo "hurgar" proviene del latín "longāre", que significa "hurgar" o "raspar". A través del tiempo, la palabra ha evolucionado en su forma y significado, manteniendo el concepto de escarbar o buscar entre cosas.
Sinónimos: - Revolver - Buscar - Escarbar
Antónimos: - Organizar - Clasificar - Ordenar