La palabra "inalienable" es un adjetivo.
/inaljeˈnable/
El término "inalienable" se utiliza para describir algo que no puede ser vendido, transferido o renunciado. Este concepto se aplica comúnmente a derechos o propiedades, indicando que son inherentes a una persona y no pueden ser quitados o cedidos.
En el idioma español, "inalienable" se usa principalmente en contextos legales, filosóficos y políticos, y es una palabra más frecuente en contextos escritos que en el habla oral, aunque puede ser utilizada en discursos o debates.
(Human rights are considered inalienable in various legislations.)
La propiedad privada debe ser protegida como un derecho inalienable.
La palabra "inalienable" no es parte de muchas expresiones idiomáticas, sin embargo, se puede encontrar en contextos que discuten derechos y libertades.
(The right to life is an inalienable right that all human beings possess.)
La libertad de expresión es considerada un derecho inalienable en muchas democracias.
(Freedom of speech is considered an inalienable right in many democracies.)
Los principios éticos en una sociedad justa son inalienables y deben ser defendidos.
La palabra "inalienable" proviene del latín "inalienabilis", que se compone de "in-" (no) y "alienare" (transferir, ceder).
La palabra "inalienable" carga un fuerte peso en debates sobre derechos fundamentales y propiedades, lo que la convierte en un término significativo en el lenguaje político y legal.