El término "insertar" es un verbo en infinitivo.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional es /in.sɛrˈtaɾ/.
"Insertar" se refiere a la acción de colocar algo dentro de otra cosa, ya sea física o en un contexto más abstracto, como datos en un sistema. Es utilizado comúnmente en contextos técnicos, como en la informática, pero también en situaciones cotidianas que implican la acción de poner algo en un lugar específico.
La frecuencia de uso de "insertar" es bastante alta en contextos tanto orales como escritos, pero es más común en discursos técnicos o formales.
Es necesario insertar la memoria USB antes de iniciar el programa.
(It's necessary to insert the USB memory before starting the program.)
Puedes insertar una imagen en el documento de Word.
(You can insert an image into the Word document.)
El técnico deberá insertar el nuevo componente en la máquina.
(The technician will have to insert the new component into the machine.)
"Insertar" también se utiliza en varias expresiones idiomáticas y frases que implican la idea de incluir o introducir algo:
Insertar una cuña
Se refiere a intervenir o influir en una conversación de manera sutil.
(To insert a wedge means to intervene or influence a conversation subtly.)
Insertar una idea en la mente de alguien
Implica hacer que alguien adopte o considere una idea.
(To insert an idea in someone's mind means to make someone adopt or consider an idea.)
Insertar datos
En el ámbito informático, significa introducir información en una base de datos o sistema.
(To insert data means to input information into a database or system.)
La palabra "insertar" proviene del latín insertare, que significa 'meter dentro', y está compuesta por el prefijo "in-" que denota 'dentro', y el verbo "serere" que significa 'enlazar' o 'unir'.
Sinónimos:
- Introducir
- Incluir
- Adjuntar
Antónimos:
- Retirar
- Extraer
- Sacar
"Insertar" es una palabra versátil que se emplea ampliamente en el idioma español, tanto en la vida cotidiana como en contextos técnicos.