"Insigne" es un adjetivo.
La transcripción fonética utilizando el Alfabeto Fonético Internacional es: [inˈsiɲe].
La palabra "insigne" se utiliza para describir algo o alguien que es notable, ilustre o destacado por alguna cualidad. Es frecuente en contextos más formales o literarios que en el habla cotidiana, aunque se puede encontrar también en la conversación oral cuando se pretende enfatizar la grandeza o importancia de un sujeto.
"Insigne" no es una palabra de uso diario en el habla coloquial, pero puede aparecer en contextos escritos tales como ensayos, artículos o también en discursos formales.
The doctor was recognized as a distinguished researcher in the field of medicine.
Su insigne trayectoria profesional le valió varios premios internacionales.
His notable professional career earned him several international awards.
La obra de este insigne autor ha influido en generaciones de escritores.
"Insigne" se puede integrar en varias expresiones que destacan cualidades o logros.
To be a distinguished defender of justice.
Reconocer a un insigne líder comunitario.
To recognize a notable community leader.
Celebrar la insigne labor de quienes luchan por el medio ambiente.
To celebrate the distinguished work of those who fight for the environment.
La insigne aportación de este científico es indiscutible.
The distinguished contribution of this scientist is undeniable.
Considero que su insigne dedicación a la educación merece un aplauso.
La palabra "insigne" proviene del latín "insignis", que significa "marcado" o "distinguido", a su vez formado por el prefijo “in-” (no) y "signis" (signo, señal). A lo largo del tiempo, ha mantenido su connotación de destacar o ser notable.