El término "irradiar" es un verbo.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /i.ra.ˈðjaɾ/
"Irradiar" significa emitir radiación en forma de ondas electromagnéticas o partículas desde un foco. En un contexto más amplio, se puede usar para describir la acción de difundir o extender algo en todas las direcciones. La frecuencia de uso de esta palabra es más común en textos técnicos o científicos, aunque también se encuentra en el habla cotidiana, especialmente en contextos relacionados con la salud, la medicina y la física.
Ejemplos de uso:
- La planta nuclear puede irradiar energía.
(The nuclear plant can radiate energy.)
Aunque "irradiar" no es común en expresiones idiomáticas como otros términos, se puede utilizar en algunas frases que transmiten la idea de transmitir algo, como:
Irradiar alegría: se refiere a mostrar o expresar una gran felicidad.
Ella irradia alegría cada vez que entra a la habitación.
(She radiates joy every time she enters the room.)
Irradiar confianza: significa proyectar seguridad y certeza.
El orador irradiaba confianza durante toda su presentación.
(The speaker radiated confidence throughout his presentation.)
Irradiar amor: implica mostrar amor y afecto abiertamente.
Los abuelos irradian amor hacia sus nietos.
(The grandparents radiate love towards their grandchildren.)
El verbo "irradiar" proviene del latín "irradiāre", donde "in-" significa "hacia dentro o dentro de", y "radiare" significa "emitir rayos". Esta combinación hace referencia a la acción de emitir rayos desde un punto.
Sinónimos: - Emitir - Difundir - Proyectar
Antónimos: - Absorber - Retener - Ocultar
Con esta información, se puede apreciar el uso y las distintas connotaciones de la palabra "irradiar" en el español.