magulladura - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

magulladura (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La palabra "magulladura" es un sustantivo femenino.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "magulladura" usando el Alfabeto Fonético Internacional es /maɣuʝaˈðuɾa/.

Significado y uso

Significado: "Magulladura" se refiere a la herida o contusión que se produce en la piel debido a un golpe, sin que haya ruptura de la piel. Es un término comúnmente utilizado en contextos médicos y generales.

Uso en el idioma Español: La palabra "magulladura" se usa en situaciones relacionadas con lesiones físicas, ya sea en un contexto deportivo, accidental o médico. Su uso es relativamente frecuente tanto en el habla oral como escrita.

Frecuencia de uso: Es más común encontrarla en el lenguaje escrito en contextos médicos, pero también se utiliza en conversaciones cotidianas al referirse a lesiones.

Ejemplos de oraciones

  1. Después de la caída, noté una magulladura en mi brazo.
  2. Traducción: After the fall, I noticed a bruise on my arm.

  3. La magulladura en su pierna le dolía mucho luego del partido.

  4. Traducción: The bruise on his leg hurt him a lot after the game.

  5. El médico examinó la magulladura y dijo que no era grave.

  6. Traducción: The doctor examined the bruise and said it wasn't serious.

Expresiones idiomáticas

Aunque "magulladura" no se utiliza comúnmente en expresiones idiomáticas estrictas, su presencia en el habla cotidiana puede acompañarse de frases que aluden a la situación de haber sufrido una lesión o contusión. Aquí hay algunas expresiones que pueden relacionarse:

  1. "No puedo más, me duele hasta la magulladura."
  2. Traducción: "I can't take it anymore, it hurts even the bruise."

  3. "Siempre termina con magulladuras después de las aventuras."

  4. Traducción: "He always ends up with bruises after the adventures."

  5. "Cuidado con las magulladuras, no todas son visibles."

  6. Traducción: "Be careful with bruises, not all of them are visible."

  7. "Esa magulladura es un recordatorio de mis días de juventud."

  8. Traducción: "That bruise is a reminder of my youth days."

Etimología

La palabra "magulladura" proviene del verbo "magullar", que a su vez tiene sus raíces en el latín "māgullāre". Este término latino se relaciona con "māgullus", que significa "blemish" o "marcar". Es un término que ha evolucionado en su forma y significado en el idioma español.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Contusión - Moretón - Moratón

Antónimos: - Salud - Integridad - Intacto

La palabra "magulladura" es una parte importante del vocabulario, especialmente en contextos donde se discuten lesiones o traumas físicos, y se puede utilizar adecuadamente en una variedad de escenarios tanto casuales como formales.



23-07-2024