El término "malograr" es un verbo.
/maloˈɡɾaɾ/
"Malograr" significa fracasar o arruinar un plan, intención o esfuerzo. Se utiliza para indicar que algo no ha salido como se esperaba, ya sea en un contexto físico, emocional o de metas. La frecuencia de uso de "malograr" es moderada, y se encuentra tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque su uso es más común en registros formales o literarios.
"I do not want to ruin the project with my mistakes."
"Si no te preparas bien, puedes malograr la presentación."
"If you don't prepare well, you might ruin the presentation."
"El mal tiempo puede malograr nuestros planes de viaje."
Malograr también se usa en varias expresiones idiomáticas en el español:
"If you don't act quickly, you might miss a unique opportunity."
"Malograr el momento"
"I don’t want to ruin the moment with insecurities."
"Malograr un esfuerzo"
"Don’t waste your effort just because of a slip."
"Malograr el futuro"
La palabra "malograr" proviene del prefijo "mal-", que indica algo negativo, y del verbo "lograr", que significa conseguir o alcanzar. Así, "malograr" se puede entender como "no lograr" o "lograr algo de manera insatisfactoria".
Sinónimos: arruinar, fracasar, estropear, echar a perder, desperdiciar.
Antónimos: lograr, conseguir, alcanzar, triunfar, tener éxito.