El verbo "mamar" es un verbo de acción en infinitivo.
La transcripción fonética de "mamar" en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /maˈmaɾ/.
"Mamar" tiene varios significados en el idioma español. Principalmente, se usa para describir la acción de succionar la leche, normalmente asociada con la alimentación de bebés o animales. También tiene un uso coloquial que se refiere a aprovecharse de alguien o algo, especialmente en contextos de obtener beneficios sin esfuerzo, y en un sentido vulgar puede usarse para referirse a practicar sexo oral.
La frecuencia de uso de "mamar" es moderada. La palabra es más común en el habla oral, aunque puede aparecer en textos informales o coloquiales.
Los bebés mamarán de sus madres durante los primeros meses de vida.
Babies will suckle from their mothers during the first months of life.
No me gusta que las personas intenten mamar de los demás sin dar nada a cambio.
I don't like when people try to take advantage of others without giving anything in return.
En un contexto vulgar, puede que se use la palabra mamar para referirse a actos sexuales.
In a vulgar context, the word "mamar" may be used to refer to sexual acts.
La palabra "mamar" puede encontrarse en algunas expresiones idiomáticas, sobre todo en contextos coloquiales donde resalta la idea de aprovecharse o de obtener algo de manera poco ética.
"Mamar gallo": Significa hacer bromas o burlarse de alguien.
"Estaban mamando gallo en la reunión y no tomaban nada en serio."
"They were just joking around in the meeting and not taking anything seriously."
"No me mames": Expresión que se usa para expresar incredulidad o para pedir que no se lleven las cosas demasiado lejos.
"¡No me mames! ¿De verdad te pasó eso?"
"Don't mess with me! Did that really happen to you?"
"Mamar por la teta": Se refiere a recibir beneficios de alguien sin aportar nada.
"Siempre está mamando por la teta de su familia y no busca un trabajo."
"He's always riding on his family's coattails and not looking for a job."
La palabra "mamar" proviene del latín mammare, que significa "succionar", y está relacionada a la raíz mamma, que significa "mamá" o "teta". Esta etimología refleja la acción primaria de la palabra en el contexto de la alimentación.
La versatilidad de “mamar” permite que su uso se adapte a diferentes contextos, tanto formales como informales, y refleja cómo el lenguaje evoluciona con el uso social y cultural.