"Mana" es un sustantivo.
/laˈna/
En español, "mana" tiene múltiples significados, dependiendo del contexto. En un contexto cultural, "mana" puede referirse a una fuerza espiritual o un poder sobrenatural presente en algunas culturas polinesias y en algunas aplicaciones del juego y la literatura fantástica. En el ámbito informal, "mana" también puede significar "madre" en un uso cariñoso o entre familiares en algunos dialectos.
Su uso es más común en contextos orales y en culturas específicas que manejan conceptos espirituales o fantásticos, aunque puede también aparecer en textos literarios o de juegos.
"La inteligencia de los personajes de la novela está relacionada con el mana que poseen."
(The intelligence of the characters in the novel is related to the mana they possess.)
"Se dice que el mana es una fuerza que fluye a través de todos los seres vivos."
(It is said that mana is a force that flows through all living beings.)
El término "mana" es menos frecuente en expresiones idiomáticas comunes en español, pero aquí hay algunas referencias que pueden ser interesantes:
"Tener el mana de un guerrero."
(To have the mana of a warrior.)
Se refiere a tener una gran fuerza o energía para enfrentar desafíos.
"El mana de la tierra."
(The mana of the earth.)
Se menciona en contextos donde se habla de la fertilidad o la riqueza natural de un lugar.
"Fluir como mana."
(Flow like mana.)
Se usa en contextos donde se habla de la armonía y el equilibrio en la vida o en alguna actividad.
El término "mana" proviene de lenguas polinesias, donde se relaciona con conceptos de poder espiritual y fuerza. Ha sido adoptado en varios contextos culturales y literarios más amplios, especialmente en relación al género de fantasía.
Sinónimos: poder espiritual, fuerza, energía (en un contexto metafórico). Antónimos: debilidad, impotencia.
"Mana" es un término que puede tener significados variados, desde lo espiritual hasta lo coloquial, y su uso depende mucho del contexto cultural y literario. Es más común en ciertos ámbitos de la narrativa y la tradición cultural, y aunque no tiene una amplia gama de expresiones idiomáticas, se puede utilizar en contextos que impliquen poder y fluidos energéticos.