El término "mandamiento" es un sustantivo masculino.
La transcripción fonética en Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /man.ðaˈmen.to/
El término "mandamiento" se refiere a una orden o precepto que debe cumplirse. En el ámbito religioso, se asocia comúnmente con las normas establecidas por Dios, como los Diez Mandamientos en la tradición judeocristiana.
Frecuencia de uso: Es una palabra de uso frecuente tanto en el habla oral como en el contexto escrito, especialmente en discusiones relacionadas con la ética, la religión, y la ley.
"Los mandamientos de la ley son fundamentales para la convivencia."
"The commandments of the law are fundamental for coexistence."
"En la religión, los mandamientos son considerados una guía moral."
"In religion, commandments are seen as a moral guide."
"Es importante seguir los mandamientos para vivir en armonía."
"It is important to follow the commandments to live in harmony."
La palabra "mandamiento" se utiliza en varias expresiones idiomáticas y contextos:
Se refiere a la obligación de seguir un mandamiento o precepto.
"No hay mandamiento más grande que amar."
"There is no commandment greater than to love."
Expresión que enfatiza la importancia del amor como el más alto principio moral.
"Dar un mandamiento."
"To give a commandment."
Significa impartir una orden que se debe seguir.
"Los mandamientos no son sugerencias."
"Commandments are not suggestions."
Utilizado para enfatizar la necesidad de cumplir normas o reglas.
"Enfrentar un mandamiento divino."
"To face a divine commandment."
La palabra "mandamiento" proviene del latín "mandamentum", que se traduce como "orden" o "comando", derivada de "mandare", que significa "enviar, ordenar". Con el tiempo, ha mantenido su significado de orden o precepto tanto en contextos laicos como religiosos.
Sinónimos: orden, precepto, norma, disposición, instrucción.
Antónimos: prohibición, desobediencia, anarquía.