El término "manguito" es un sustantivo.
/mãˈɡito/
La palabra "manguito" se refiere a un pequeño manguito o funda, generalmente de tela o material sintético, que cubre el brazo, pero también puede referirse a una parte de ciertas prendas o equipos. En el contexto médico, puede ser un manguito de presión usado en la medición de la presión arterial. Su uso es más frecuente en el habla oral, aunque también se encuentra en textos técnicos y médicos.
El médico le colocó un manguito en el brazo para medir su presión arterial.
The doctor placed a cuff on the arm to measure his blood pressure.
Necesitamos un manguito adicional para el equipo de cocina.
We need an additional sleeve for the cooking equipment.
El término "manguito" no es ampliamente utilizado en expresiones idiomáticas, pero se pueden crear algunas expresiones coloquiales relacionadas con situaciones que involucran "manguitos":
"No te dejes llevar por el manguito" que se refiere a no dejarse influir por modas o presentaciones superficiales.
"Don't be swayed by the sleeve," referring to not being influenced by trends or superficial presentations.
"Vestir un manguito" puede usarse para describir a alguien que se viste de manera conservadora o contenida.
"Wearing a sleeve" can be used to describe someone who dresses conservatively or modestly.
La palabra "manguito" deriva del español "mango", que se refiere a una parte similar a un mango o asa. El sufijo "-ito" indica un tamaño pequeño o un afecto.
Sinónimos: - Funda - Manga - Protector
Antónimos: - Desprotegido - Desnudo (en algunos contextos, aunque el uso sea muy específico contra las fundas o coberturas).