Sustantivo.
meˈðjos konβenθjoˈnales
"Medios convencionales" se refiere a los métodos tradicionales o habituales utilizados para la comunicación, difusión de información, o realización de tareas. En el contexto militar, puede referirse a estrategias, tácticas o tecnologías tradicionales en contraposición a métodos más modernos o innovadores.
Uso en español: Esta expresión es común tanto en el habla oral como en el contexto escrito, especialmente al referirse a medios de comunicación, estrategias de marketing, o en análisis de tecnologías.
Example: Es necesario complementar los medios convencionales con estrategias digitales para alcanzar a un público más amplio.
Translation: It is necessary to complement traditional means with digital strategies to reach a wider audience.
Example: Los informes oficiales se distribuyen tanto por medios convencionales como a través de plataformas en línea.
Translation: Official reports are distributed through both conventional channels and online platforms.
Las expresiones idiomáticas que incluyen la palabra "medios" en español varían en significado y contexto. A continuación, se presentan algunas de ellas:
Ejemplo: No importa cómo lo lograste, al final los medios justifican fines. Traducción: It doesn't matter how you did it, in the end the ends justify the means.
"Buscar nuevos medios."
La palabra "medios" proviene del latín "medius", que significa "medio" o "intermedio". En el contexto de "medios convencionales", se refiere a la forma o método tradicional de realizar algo, estableciendo así una conexión con la idea de estar en el medio entre lo antiguo y lo moderno.
Sinónimos: métodos tradicionales, medios habituales, vías convencionales, estrategias convencionales. Antónimos: medios innovadores, estrategias modernas, métodos no convencionales, vías alternativas.