"muelle" es un sustantivo.
/laˈmel/
El término "muelle" se refiere principalmente a una estructura hecha de materiales sólidos, como madera o metal, que se construye al borde de un cuerpo de agua, como un río, lago o mar, para facilitar la carga y descarga de barcos. Además, en el ámbito del ferrocarril, un "muelle" puede referirse a un andén donde los trenes detienen sus coches para permitir el acceso de pasajeros o carga.
En el idioma español, la palabra "muelle" se utiliza frecuentemente en contextos relacionados con la navegación, el transporte y la arquitectura. Su frecuencia de uso es bastante alta en contextos específicos como la ingeniería civil y el turismo, y es más común en el habla escrita.
El muelle estaba lleno de barcos esperando ser cargados.
The dock was full of boats waiting to be loaded.
Los turistas pasearon por el muelle disfrutando de la vista marina.
The tourists walked along the dock enjoying the sea view.
El tren llegó al muelle justo a tiempo para recoger a los pasajeros.
The train arrived at the platform just in time to pick up the passengers.
La palabra "muelle" se usa en algunas expresiones idiomáticas que reflejan la idea de estabilidad o apoyo.
"Estar como un muelle" significa estar recuperado y enérgico, como un resorte que vuelve a su posición original.
"To be as good as new" means to be recovered and energetic, like a spring that returns to its original position.
"Estar en el muelle de carga" se refiere a estar en una situación de espera y preparación, especialmente en el contexto de trabajo.
"To be at the loading dock" refers to being in a situation of waiting and preparation, especially in a work context.
"Poner los pies en el muelle" indica la necesidad de mantener la estabilidad y la firmeza en una situación incierta.
"To have your feet on the dock" indicates the need to maintain stability and firmness in an uncertain situation.
La palabra "muelle" proviene del latín "mola", que significa "piedra de molino". La relación proviene de la idea de un lugar de apoyo o soporte.
Sinónimos: plataforma, andén, embarcadero.
Antónimos: vacío, desamparo, inestabilidad.