ofensa - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

ofensa (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

"Ofensa" es un sustantivo femenino.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "ofensa" en el Alfabeto Fonético Internacional es /oˈfensa/.

Significado

La palabra "ofensa" se refiere a un acto de causar daño o agravio a alguien, ya sea de manera física, verbal o emocional. En el ámbito legal, también puede referirse a un delito o trasgresión que se considera inaceptable o ilícito.

La palabra se utiliza con una frecuencia moderada en ambos contextos, tanto en el habla oral como en el escrito, aunque puede ser más común en entornos formales o académicos.

Ejemplos en oraciones

  1. Su comentario fue una ofensa directa hacia mis creencias.
    (His comment was a direct offense towards my beliefs.)

  2. La ley establece sanciones para quienes cometan ofensas graves contra la sociedad.
    (The law sets penalties for those who commit serious offenses against society.)

  3. No deberías tomar la crítica como una ofensa, sino como una oportunidad para mejorar.
    (You shouldn't take the criticism as an offense, but rather as an opportunity to improve.)

Expresiones idiomáticas

La palabra "ofensa" se encuentra en varias expresiones idiomáticas en español. A continuación, algunas de ellas:

  1. Tomar a pecho una ofensa: Significa ser muy sensible a una ofensa y actuar de manera exagerada.
    No debería tomar a pecho esa ofensa, fue solo una broma.
    (You shouldn't take that offense to heart; it was just a joke.)

  2. Pedir disculpas por una ofensa: Se refiere a la acción de reconocer que se ha hecho daño y buscar el perdón.
    Es importante pedir disculpas por cualquier ofensa que hayamos causado.
    (It is important to apologize for any offense we may have caused.)

  3. Sentir ofensa: Indica que una persona se siente herida o agraviada por algo que alguien ha dicho o hecho.
    Ella sintió ofensa por sus palabras despectivas.
    (She felt offense at his derogatory words.)

  4. Ofensa y venganza: Esta expresión subraya la relación entre ser agredido y el deseo de retaliación.
    La ofensa y la venganza pueden llevar a un ciclo interminable de conflictos.
    (Offense and revenge can lead to an endless cycle of conflict.)

  5. Ofensa pública: Se refiere a un agravio que se comete en un contexto donde está involucrada la sociedad.
    Ese tipo de comportamiento es una ofensa pública que necesitamos condenar.
    (That kind of behavior is a public offense that we need to condemn.)

Etimología

La palabra "ofensa" proviene del latín "offensa", que significa "agravio" o "daño". Esta palabra es derivada del verbo "offendere", que significa "golpear" o "herir".

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

La palabra "ofensa" ocupa un lugar importante en el discurso cotidiano y en el ámbito legal, siendo clave para entender cuestiones de sensibilidad social y justicia.



23-07-2024