Verbo pronominal.
/olβiˈðaɾse/
La palabra "olvidarse" es un verbo pronominal que se refiere al acto de dejar de recordar algo o a no poder recordar información, una acción o un hecho. En español, "olvidarse" se utiliza comúnmente en situaciones cotidianas para expresar que alguien ha perdido la memoria sobre un evento o elemento, ya sea de manera intencionada o involuntaria.
En cuanto a su frecuencia de uso, "olvidarse" es bastante común tanto en el habla oral como en el escrito, aunque es más frecuente en conversaciones informales.
Me olvidé de comprar la leche.
I forgot to buy the milk.
No puedo olvidarme de esa película que vi el año pasado.
I can't forget about that movie I saw last year.
A veces, me olvido de las cosas más simples.
Sometimes, I forget the simplest things.
A continuación se presentan algunas expresiones idiomáticas que incluyen la palabra "olvidarse":
Olvidarse de la noche a la mañana.
To forget overnight.
Esta expresión se utiliza para describir algo que se olvida de manera repentina e inexplicable.
Olvidar por completo.
To completely forget.
Se usa para enfatizar que se ha perdido todo recuerdo sobre algo.
No olvidarse de los orígenes.
Not to forget one's roots.
Esta frase resalta la importancia de recordar de dónde venimos, a pesar de los cambios en la vida.
Olvidarse del mundo.
To forget about the world.
Se refiere a estar tan absorto en algo que se pierde la noción del entorno o de lo que ocurre a nuestro alrededor.
La palabra "olvidarse" proviene del latín "oblitāri", que significa "olvidar", y el prefijo "ob-" que implica una idea de alejamiento o de oposición. La forma pronominal se desarrolla para indicar que la acción se realiza sobre uno mismo.
Sinónimos: - Desatender - Ignorar - Pasar por alto
Antónimos: - Recordar - Rememorar - Evocar