Sustantivo femenino.
/oˈβexa/
La palabra "oveja" se refiere a un animal de granja, específicamente a la hembra del carnero, conocido por su lana, carne y leche. En español, se utiliza principalmente en contextos relacionados con la agricultura, la ganadería y la vida rural. La frecuencia de uso es alta en el habla oral, especialmente en entornos rurales o relacionados con la agricultura. En contextos urbanos, su uso puede reducirse, pero aún se menciona en conversaciones sobre alimentación o producción.
La oveja pastaba tranquilamente en el campo.
(The sheep was grazing peacefully in the field.)
El granjero cuida de sus ovejas con mucho esmero.
(The farmer takes great care of his sheep.)
La lana de oveja es muy utilizada en la industria textil.
(Sheep wool is widely used in the textile industry.)
"oveja" se usa en varias expresiones idiomáticas en español:
"Ver la oveja negra" significa observar a alguien que se considera diferente o problemático en un grupo.
(To see the black sheep means to observe someone who is considered different or problematic in a group.)
"Ser una oveja en la comunidad" implica ser alguien que sigue a los demás sin cuestionar.
(To be a sheep in the community implies being someone who follows others without questioning.)
"Contar ovejas" es una expresión que se usa para referirse a intentar dormir, contando a las ovejas que saltan una cerca.
(To count sheep is an expression used to refer to trying to sleep by counting sheep jumping over a fence.)
Ella siempre se siente como la oveja negra de la familia.
(She always feels like the black sheep of the family.)
En esta empresa, muchos son ovejas que siguen a los líderes sin dudar.
(In this company, many are sheep who follow the leaders without question.)
Cuando no puedo dormir, empiezo a contar ovejas.
(When I can't sleep, I start counting sheep.)
La palabra "oveja" proviene del latín "ovis", que también significa oveja. Su uso ha sido constante a lo largo de la evolución del idioma español.