La palabra "pacha" puede ser un sustantivo en español.
La transcripción fonética en Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /'pat͡ʃa/.
"Pacha" tiene varios significados según el contexto. En botánica, puede referirse al "pachachón" que es un nombre popular para ciertas plantas. En la cultura andina, "pacha" se asocia comúnmente con el concepto de "mundo" o "tierra", derivado del quechua, lo que la conecta a tradiciones indígenas y a la espiritualidad relacionada con la naturaleza.
En Colombia y Ecuador, "pacha" puede referirse a la madre tierra y es utilizado con frecuencia en contextos culturales, especialmente en discusiones relacionadas con la agricultura y el bienestar de la tierra. Se utiliza más en contextos escritos o discursivos que en el habla oral cotidiana.
The connection with the pacha is fundamental to understanding indigenous traditions.
En la cosmovisión andina, la pacha es vista como un ente sagrado.
In the Andean worldview, the pacha is seen as a sacred being.
Los campesinos trabajan con respeto hacia la pacha para asegurar buenas cosechas.
"To be at peace with the pacha" implies having balance and harmony with nature.
"Respetar la pacha" es un principio importante para los agricultores de la región andina.
"To respect the pacha" is an important principle for farmers in the Andean region.
"Cuidar la pacha es cuidar nuestra existencia" expresa la importancia de la tierra para la vida.
"To care for the pacha is to care for our existence" expresses the importance of the land for life.
"La voz de la pacha" se refiere a las enseñanzas y sabiduría que provienen de la naturaleza.
"The voice of the pacha" refers to the teachings and wisdom that come from nature.
"El ciclo de la pacha" se utiliza para hablar sobre los ciclos naturales de la agricultura.
La palabra "pacha" proviene del quechua "pacha" que significa tierra o mundo. Este término ha sido absorbido en varias culturas andinas y se ha popularizado en el léxico español en contextos relacionados con la naturaleza y la espiritualidad.
Sinónimos: tierra, mundo, naturaleza. Antónimos: vacío, desierto, ausencia.
La palabra "pacha" tiene un fuerte vínculo cultural y simbólico en las comunidades que hablan español en el contexto andino, reflejando un profundo respeto por la naturaleza y los ciclos de la vida.