La palabra "panos" es un sustantivo en plural.
La transcripción fonética de "panos" utilizando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /pano̞s/
La palabra "panos" se refiere a varias piezas de tela o lienzos, especialmente aquellos que se utilizan para cubrir o envolver objetos. El término puede variar en significado según el contexto, pero generalmente hace referencia a telas de distintos tamaños y características.
"panos" es una palabra de uso relativamente común en el idioma español, especialmente en contextos donde se habla sobre costura, manualidades o en la industria textil. Se utiliza tanto en el habla oral como en el contexto escrito.
The cloths we bought are ideal for making tablecloths.
Necesito más panos para limpiar la casa.
I need more cloths to clean the house.
En la tienda hay diferentes tipos de panos que se pueden usar para manualidades.
La palabra "panos" no tiene muchas expresiones idiomáticas de uso común, pero se pueden encontrar algunas relacionadas con su significado:
El proyecto todavía está en pañales. (The project is still in its infancy.)
"Hacer pan con pan"
Ese plan es hacer pan con pan; necesitamos más ideas. (That plan is making bread with bread; we need more ideas.)
"Salirse del paño"
Don’t tell me stories, that sounds like you’re in your infancy.
"Siempre estás haciendo pan con pan en tus recetas."
You are always making bread with bread in your recipes.
"A veces es mejor no salirse del paño y seguir con lo que funciona."
La palabra "panos" proviene del latín "pannus", que significa 'pieza de tela' o 'paño'. Esta raíz también ha influido en varios idiomas romances, donde se refiere a tela o tejido de diferentes tipos.
La palabra "panos" se utiliza más a menudo en contextos prácticos y cotidianos, relacionándose principalmente con el uso de telas y superficies en la vida diaria, aunque no es muy rica en expresiones idiomáticas.