"Parir" es un verbo en infinitivo.
/paˈɾiɾ/
La palabra "parir" significa dar a luz, es decir, el proceso mediante el cual una mamífero (como los humanos) da a luz a un bebé. Es comúnmente utilizada en contextos médicos y generales. Su frecuencia de uso es bastante alta en el habla cotidiana, especialmente en conversaciones sobre nacimiento y maternidad.
La mujer decidió parir en casa, rodeada de sus seres queridos.
The woman decided to give birth at home, surrounded by her loved ones.
Es importante que la madre esté tranquila al momento de parir.
It is important for the mother to be calm at the time of giving birth.
Los profesionales médicos están capacitados para ayudar a una mujer a parir de forma segura.
Medical professionals are trained to help a woman give birth safely.
La palabra "parir" también se encuentra en varias expresiones idiomáticas:
Parir un hijo: Esta expresión se refiere específicamente al acto de dar a luz un hijo.
To give birth to a child is one of the most significant moments in a woman's life.
Dar a luz a un hijo es uno de los momentos más significativos en la vida de una mujer.
Parir ideas: Se usa de manera figurativa para referirse a la generación de ideas o proyectos creativos.
El escritor pasó toda la noche pariendo ideas para su nuevo libro.
The writer spent all night coming up with ideas for his new book.
No puedo parir más: Significa que alguien está abrumado o cansado.
Después de tantos proyectos, ya no puedo parir más.
After so many projects, I can't come up with more ideas.
La palabra "parir" proviene del latín "parĭre", que significa "dar a luz" o "producir". Esta raíz se refleja en otras lenguas romances, donde también existen palabras similares con el mismo significado.
Sinónimos: dar a luz, parir un hijo, alumbrar.
Antónimos: abortar, cesárea (en ciertos contextos, ya que se refiere a dar a luz de manera médica y no natural).