peladar - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

peladar (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

El término "peladar" es un sustantivo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "peladar" en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /pelaˈðaɾ/.

Significado y uso

"Peladar" se refiere al acto de pelar o quitar la piel a un alimento, especialmente a frutas o verduras. Es un término que puede encontrarse en distintas regiones de habla hispana, incluyendo Argentina y México. Su frecuencia de uso es moderada y se utiliza tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque es más común en contextos culinarios o de cocina.

Oraciones de ejemplo

  1. En la cocina, es importante aprender a realizar el peladar de manera adecuada.
    (In the kitchen, it is important to learn to perform the peeling properly.)

  2. En la feria, venden frutas ya listas para el peladar.
    (At the market, they sell fruits already ready for peeling.)

  3. Cuando haces una ensalada, el peladar de los ingredientes es esencial para la presentación.
    (When making a salad, peeling the ingredients is essential for presentation.)

Expresiones idiomáticas

Aunque "peladar" no es una palabra común en muchas expresiones idiomáticas, se puede asociar con algunos contextos específicos en la cocina o en situaciones informales relacionadas con la comida.

  1. "No hay peladar sin dolor" - Esta expresión sugiere que en cualquier actividad que implique esfuerzo, habrá algún desafío.
    (There's no peeling without pain - This expression suggests that in any activity that involves effort, there will be some challenge.)

  2. "Hacer el peladar de la vida" - Esto puede referirse a enfrentar situaciones difíciles y deshacerse de lo negativo.
    (To do the peeling of life - This can refer to facing difficult situations and getting rid of the negative.)

  3. "A veces hay que pelar la cebolla" - Esto se utiliza cuando se habla de abordar problemas que tienen múltiples capas.
    (Sometimes you have to peel the onion - This is used when talking about addressing problems that have multiple layers.)

Etimología

La palabra "peladar" proviene del verbo "pelar", que a su vez tiene raíces en el latín "pellere", que significa quitar o despellejar. La adición de la terminación "dar" sugiere la acción de realizar el acto de pelar.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: Desollar, despellejar, quitar la cáscara.
Antónimos: Envolver, cubrir, preservar.



23-07-2024