"Percibir" es un verbo en infinitivo que forma parte de la primera conjugación del español.
La transcripción fonética de "percibir" usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /peɾ.θiˈβiɾ/ (en el español de España) o /peɾ.siˈβiɾ/ (en el español de Latinoamérica).
"Percibir" significa captar algo a través de los sentidos, entender o darse cuenta de algo. Se utiliza en diversos contextos, tanto en el habla oral como en la escritura. Su frecuencia de uso es alta en distintos ámbitos como la psicología, la economía y el derecho, donde se refiere a la interpretación de datos o señales.
"Es importante percibir las señales del mercado antes de invertir."
"It is important to perceive the signals of the market before investing."
"A veces es difícil percibir las emociones de los demás."
"Sometimes it is difficult to perceive the emotions of others."
"Percibir" también aparece en varias expresiones idiomáticas que realzan su significado. Aquí algunas de ellas:
Percibir una diferencia
"Es fácil percibir una diferencia entre los dos métodos."
"It is easy to perceive a difference between the two methods."
Percibir los cambios
"Los gestores deben saber percibir los cambios en el comportamiento del consumidor."
"Managers must know how to perceive changes in consumer behavior."
No percibir nada
"Estuvo tan absorto en su trabajo que no percibió nada a su alrededor."
"He was so engrossed in his work that he didn’t perceive anything around him."
La palabra "percibir" proviene del latín "percipere", que se compone de "per-" (a través de) y "capere" (captar, tomar). Esta raíz ya implicaba la idea de captar o entender algo mediante la percepción.
En resumen, "percibir" es un verbo con un amplio uso en distintos contextos, cuya importancia se refleja tanto en la comunicación diaria como en campos especializados.