El término "perfeccionar" es un verbo en infinitivo.
La transcripción fonética de "perfeccionar" utilizando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /peɾfekθioˈnaɾ/ en España y /peɾfeksyoˈnaɾ/ en América Latina.
"Perfeccionar" significa llevar algo a un estado de perfección, mejorar o optimizar una cosa o acción hasta que alcance su mejor calidad o forma. En el idioma español, se emplea tanto en contextos generales, como en ámbitos específicos, como el académico, profesional y legal. La frecuencia de uso de "perfeccionar" es variable, pero generalmente se encuentra en textos escritos y producciones orales en contextos formales.
Ejemplo de uso: - "Es necesario perfeccionar el proyecto antes de presentarlo." - "It is necessary to perfect the project before presenting it."
"Perfeccionar" se utiliza en diversas expresiones idiomáticas que reflejan el deseo de mejorar y optimizar. A continuación, se presentan ejemplos:
"To perfect the art of listening."
"Es un esfuerzo por perfeccionar la técnica."
"It's an effort to perfect the technique."
"Intentamos perfeccionar nuestros métodos de trabajo."
"We try to perfect our work methods."
"El objetivo es perfeccionar la calidad del servicio."
La palabra "perfeccionar" proviene del latín "perfectio, perfectionis", que significa 'conclusión, perfección, acabamiento', junto con el verbo "facere", que significa 'hacer'. Así, se puede entender como "hacer perfecto" o "hacer llevar a la perfección".
Sinónimos: mejorar, optimizar, pulir, refinar.
Antónimos: deteriorar, empeorar, desmejorar.