La palabra "picuda" es un adjetivo en español.
La transcripción fonética utilizando el Alfabeto Fonético Internacional es: /piˈku.ða/
"Picuda" tiene varios significados en el idioma español y se puede utilizar en diferentes contextos:
En términos de frecuencia de uso, "picuda" es más común en el habla oral, especialmente en contextos familiares o coloquiales.
Traducción: The sharp beak of the parrotfish protects it from predators.
Oración: La planta tenía hojas picudas que podían causar rasguños.
"Picuda" no se usa comúnmente en expresiones idiomáticas en español, sin embargo, aquí hay algunas oraciones que ilustran su uso en diferentes contextos:
Traducción: She is always sharp in the board game, she wins against all of us.
Describiendo algo peligroso: "La picuda de la montaña puede ser muy traicionera."
Traducción: The sharp peak of the mountain can be very treacherous.
Señalando un objeto: "Cuidado con esa herramienta, tiene una punta picuda."
La palabra "picuda" deriva del latín "piccus", que significa "pico" o "punto". Esta raíz se relaciona con la idea de algo que tiene una forma afilada o puntiaguda.
Sinónimos: - Afilada - Puntiaguda - Aguda
Antónimos: - Romo - Truncado - Redondeado
En resumen, "picuda" es un adjetivo que se emplea para describir objetos, animales o personas que tienen características afiladas o sagaces. Su uso se encuentra más en la comunicación oral y su etimología está vinculada a la idea de "pico" o "punta".