La palabra "pisada" es un sustantivo femenino.
/pisāða/
La palabra "pisada" se refiere al acto de pisar o a la marca que deja el pie al tocar el suelo. También puede referirse a la huella que deja un calzado en diferentes superficies. En el idioma español, "pisada" se utiliza frecuentemente en contextos tanto orales como escritos, aunque tiende a ser más común en el habla coloquial.
The footprint in the sand was clear and evident.
Su pisada era silenciosa, casi como si flotara.
Her step was silent, almost as if she floated.
Las pisadas de los animales se pueden rastrear en el barro.
The boss always puts pressure on his employees to work harder.
Pisada firme: Se refiere a alguien que tiene confianza y seguridad en sus acciones.
She entered the room with a firm step and everyone looked at her.
Pisada y huella: Alude a la impresión o la marca que se deja en la memoria de las personas.
His work left a mark and footprint in the art world.
No hay marcha atrás en la pisada: Indica que no se puede retroceder en una decisión tomada.
La palabra "pisada" proviene del verbo "pisar", que a su vez tiene raíces en el latín "pēs, pedis" que significa "pie". La formación del sustantivo "pisada" se realizó agregando el sufijo "-ada", que suele indicar el resultado de la acción de un verbo.
Sinónimos: - Huella - Marca
Antónimos: - Levantamiento (en el sentido de no dejar huella al pisar) - Elevación (si consideramos el acto de no afectar el suelo)
Esta es toda la información relevante sobre la palabra "pisada". Si necesitas mas detallas o información sobre otra palabra, no dudes en preguntar.