Sustantivo femenino.
/plaˈtea/
La palabra "platea" se refiere generalmente a la parte delantera en un teatro donde se sientan los espectadores. A menudo, se considera la parte más privilegiada o cercana al escenario. También se utiliza en el contexto de cine y conciertos para referirse al área destinada a la audiencia.
En cuanto a la frecuencia de uso, "platea" es un término técnico que aparece más comúnmente en textos escritos y discursos relacionados con el teatro y la cultura, aunque también es utilizado oralmente en conversaciones relacionadas con estos temas.
La platea estaba completamente llena para la obra de teatro.
The audience area was completely full for the play.
Desde la platea, se podía ver cada detalle de la actuación.
From the front row, one could see every detail of the performance.
Los boletos para la platea son más caros que los de la segunda fila.
Tickets for the front row are more expensive than those for the second row.
La palabra "platea" generalmente no se utiliza en expresiones idiomáticas muy comunes. Sin embargo, en contextos de teatro pueden surgir frases como:
"Pasar a la platea" se refiere a comprar un boleto para una mejor ubicación en un teatro.
"To move to the front row" refers to buying a ticket for a better seat in a theater.
"Llamar a la platea" implica captar la atención del público durante una actuación.
"To call to the audience" implies capturing the audience's attention during a performance.
"Dramática en la platea" se refiere a cómo el público reacciona emocionalmente en una obra.
"Dramatic in the audience" refers to how the audience reacts emotionally in a play.
La palabra "platea" proviene del latín "platea", que significa "calle" o "plaza". A lo largo del tiempo, el término evolucionó en el contexto del teatro, refiriéndose a la área específica donde se sientan los espectadores.
Sinónimos: - Auditorio - Salón (en algunos contextos)
Antónimos: - Palco (una sección más elevada y separada del área de platea) - Atrio (en contextos que no son estrictamente teatrales)