El término "prodigar" es un verbo.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es /pɾoˈði.ɣaɾ/.
"Prodigar" significa dar algo en abundancia o de manera generosa. Se utiliza en el contexto de ofrecer o proporcionar algo, como afecto, bienes o ventajas. La frecuencia de uso de "prodigar" es moderada y tiende a aparecer más en contextos escritos, especialmente en literatura y textos formales, aunque también puede ser utilizado en el habla oral.
"La abuela prodigó amor a sus nietos."
(The grandmother lavished love on her grandchildren.)
"El autor prodigó detalles en su novela."
(The author provided abundant details in his novel.)
"La comunidad prodigó apoyo a los afectados por el desastre."
(The community offered abundant support to those affected by the disaster.)
El verbo "prodigar" se puede encontrar en algunas expresiones idiomáticas que implican generosidad o abundancia. Aquí hay algunos ejemplos:
"Prodigar elogios"
(To lavish praise)
Ejemplo: "El profesor prodigó elogios a los estudiantes destacados."
(The teacher lavished praise on the outstanding students.)
"Prodigar regalos"
(To lavish gifts)
Ejemplo: "Cada Navidad, sus padres prodigan regalos a todos los niños."
(Every Christmas, her parents lavish gifts on all the children.)
"Prodigar atención"
(To give abundant attention)
Ejemplo: "Durante la ceremonia, el director prodigó atención a los graduados."
(During the ceremony, the director gave abundant attention to the graduates.)
La palabra "prodigar" proviene del latín prodigare, que significa "dar en abundancia" o "desperdiciar". Este verbo se compone del prefijo "pro-", que indica "hacia adelante", y "dare", que significa "dar".
Sinónimos: - Derrochar - Ofrecer - Gastar generosamente
Antónimos: - Retener - Escatimar - Limitar