"Prorrogar" es un verbo transitivo.
/proroˈɾaɾ/
El verbo "prorrogar" significa extender la duración de algo, como un plazo, un contrato o un acuerdo. En el contexto legal y económico, se utiliza frecuentemente para referirse a la extensión de términos y plazos establecidos previamente. En el uso cotidiano de la lengua española, "prorrogar" se emplea más en el contexto escrito, siendo común en documentos legales y situaciones formales.
"The government decided to extend the state of emergency for another month."
"La empresa solicitó prorrogar el contrato de arrendamiento."
"The company requested to extend the lease agreement."
"Es posible prorrogar la fecha límite para la presentación de proyectos."
El verbo "prorrogar" no tiene muchas expresiones idiomáticas específicas, pero a menudo se utiliza en contextos donde se habla de tiempos y plazos. Aquí hay algunas frases relacionadas con la idea de prorrogar:
"Extend a delivery deadline."
"Prorrogar un contrato hasta nuevo aviso."
"Extend a contract until further notice."
"No podemos prorrogar el tiempo de reflexión."
"We cannot extend the reflection time."
"Es necesario prorrogar las negociaciones."
"It is necessary to extend the negotiations."
"Prorrogar los beneficios fiscales."
"Prorrogar" proviene del latín "prorogare", que se compone de "pro-" (delante, en lugar de) y "rogare" (preguntar o proponer). Así, el término significa "proponer algo en el futuro", sugiriendo la idea de llevar algo hacia adelante en el tiempo.
Sinónimos: - Extender - Aplazar - Prolongar - Ampliar
Antónimos: - Reducir - Limitar - Acortar - Finalizar