"Quedar" es un verbo en infinitivo.
/kɛˈðaɾ/
El verbo "quedar" tiene múltiples significados en el idioma español, y sus usos varían según el contexto. En general, puede referirse a:
La frecuencia de uso de "quedar" es alta tanto en el habla oral como en el contexto escrito, dado que es un verbo común en el español.
Original: Quedar en una esquina a las tres. Traducción: Arrive at the corner at three.
Original: Después de la fiesta, quedamos muy cansados. Traducción: After the party, we ended up very tired.
"Quedar" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en español, que a menudo se emplean en la conversación diaria:
Traducción: The decision about the project was left hanging.
Quedar mal: Se refiere a causar una mala impresión o una situación incómoda.
Traducción: I didn't want to look bad in front of the guests.
Quedar bien: Significa estar en una buena situación o ser aceptable.
Traducción: I always try to make a good impression on my bosses.
No queda más remedio: Se utiliza para expresar que no hay otra opción.
La palabra "quedar" proviene del latín "quiescĕre," que significa "estar quieto" o "reposar." A lo largo del tiempo, ha evolucionado en su uso y significado.
Con su extensa gama de significados y usos, "quedar" es un verbo esencial en el vocabulario español.