Sustantivo
[kimba]
"Quimba" es una palabra que se utiliza principalmente en algunos países de América Latina, como Venezuela y Colombia. Se refiere a una persona que se dedica a las labores del campo, especialmente en la agricultura. En algunos contextos, también puede emplearse en relación a la tradición cultural y las prácticas de ciertos grupos indígenas. La frecuencia de uso es moderada, siendo más común en el habla oral que en el escrito.
La quimba trabaja duro para recoger la cosecha.
The farm worker works hard to gather the harvest.
En la fiesta, la quimba era la encargada de preparar la comida típica.
At the party, the farm worker was in charge of preparing the typical food.
Aunque "quimba" no posee una amplia variedad de expresiones idiomáticas, pocas se pueden asociar a su contexto:
Echarle ganas a la quimba.
To give it your all in farming.
Significa poner el máximo esfuerzo en las labores agrícolas.
Ser como la quimba en la fiesta.
To be like the farm worker at the party.
Se refiere a ser el que se encarga de las funciones fundamentales, aunque no siempre se reciba el reconocimiento.
La palabra "quimba" proviene del término utilizado en algunas regiones para referirse a labores agrícolas y a la vida rural, con raíces en el lenguaje de grupos indígenas que habitaban las zonas que ahora corresponden a países como Colombia y Venezuela. La influencia de las lenguas nativas y el contacto con el español han dado lugar a su utilización actual.