La palabra "regreso" es un sustantivo.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /reˈɣɾeso/
"Regreso" se refiere al acto de volver o retornar a un lugar o situación previamente ocupada. En el contexto general y en el ámbito legal, puede referirse al retorno a un estado o condición anterior. La frecuencia de uso de "regreso" es bastante alta, tanto en el habla oral como en el contexto escrito. Sin embargo, puede usarse más frecuentemente en situaciones escritas como en documentos legales o formales.
Voy a hacer un regreso a mi ciudad natal.
(I'm going to make a return to my hometown.)
El regreso de los soldados fue celebrado por toda la comunidad.
(The return of the soldiers was celebrated by the whole community.)
El término "regreso" se utiliza en varias expresiones idiomáticas en español:
Regreso a clases: Se refiere al periodo en que los estudiantes retoman sus actividades académicas después de unas vacaciones.
Ejemplo: El regreso a clases es siempre emocionante para los estudiantes.
(The return to classes is always exciting for students.)
Regreso triunfal: Se usa para describir el retorno de alguien que ha tenido éxito en su misión o actividad.
Ejemplo: El cantante hizo un regreso triunfal a los escenarios después de cinco años.
(The singer made a triumphant return to the stage after five years.)
Hacer un regreso: Significa volver a una actividad o lugar donde se había estado previamente.
Ejemplo: Decidió hacer un regreso a la música después de tantos años.
(He decided to make a return to music after so many years.)
La palabra "regreso" proviene del latín "regressus", que es el participio pasado del verbo "regredi", que significa volver. Esta raíz etimológica indica el acto de regresar o volver a un punto anterior.
Sinónimos: - Vuelta - Retorno - Regreso
Antónimos: - Salida - Partida - Desplazamiento
Esta información ofrece una visión comprensiva sobre el término "regreso" y su uso en el idioma español.