El término "remar" es un verbo en infinitivo.
/reˈmaɾ/
"Remar" significa utilizar remos para propulsar una embarcación en el agua. Es comúnmente utilizado en contextos relacionados con la navegación, el deporte y actividades recreativas como el piragüismo o el kayak. Su frecuencia de uso es mayor en el habla oral, pero también se encuentra en contextos escritos, especialmente en literatura y manuales sobre deportes acuáticos.
Voy a remar en el lago este fin de semana.
I'm going to row on the lake this weekend.
Tienes que remar más fuerte para llegar a la orilla.
You have to row harder to reach the shore.
Aprender a remar correctamente es fundamental para disfrutar del kayak.
Learning to row correctly is essential to enjoy kayaking.
Aunque "remar" no tiene una variedad extensa de expresiones idiomáticas, aquí hay algunas que suelen usarse en el lenguaje coloquial:
Remar contra corriente
Significa luchar o esforzarse en una situación contraria o adversa.
It's often tough to row against the current in a competitive environment.
A menudo es difícil remar contra corriente en un entorno competitivo.
Remar juntos
Se usa para expresar la idea de colaborar y trabajar en equipo.
If we all row together, we will achieve our goal faster.
Si todos remamos juntos, alcanzaremos nuestro objetivo más rápido.
Remar sin rumbo
Hace referencia a actuar sin una dirección clara o sin un objetivo definido.
Sometimes, I feel like I'm just rowing aimlessly in my career.
A veces, siento que solo estoy remando sin rumbo en mi carrera.
La palabra "remar" proviene del latín "remare", que se compone de "remus", que significa "remo". Este derivado refleja la conexión directa con la actividad de propulsar embarcaciones mediante remos.
Con esta información, puedes entender tanto el significado como la relevancia de la palabra "remar" en el idioma español.