"Repaso" es un sustantivo.
La transcripción fonética de "repaso" en el Alfabeto Fonético Internacional es /re'paso/.
La palabra "repaso" se refiere al acto de revisar o estudiar algo nuevamente para afianzar su conocimiento. Se usa comúnmente en contextos educativos, pero también puede referirse a una revisión general de cualquier tema o actividad.
Frecuencia de uso: "Repaso" es una palabra de uso frecuente en el habla tanto oral como escrita, especialmente en contextos académicos.
Ejemplo 1: Realicé un repaso de las lecciones antes del examen.
Translation: I reviewed the lessons before the exam.
Ejemplo 2: El repaso de los temas tratados en clase me ayudó a entender mejor el contenido.
Translation: The review of the topics covered in class helped me understand the content better.
"Repaso" se usa en algunas expresiones idiomáticas relacionadas con el aprendizaje y la revisión. Aquí hay algunos ejemplos:
Translation: Before the meeting, I did a mental review of the points I wanted to discuss.
Repaso de lo aprendido:
Translation: It is important to review what you have learned at the end of each week.
Dar un repaso a algo:
Translation: I am going to review my notes before the final exam.
Repaso general:
La palabra "repaso" proviene del verbo "repasar", que se compone del prefijo "re-" (indica repetición) y "pasar" (ir de un lugar a otro, o pasar por algo).
Sinónimos: - Revisión - Estudio - Repaso general
Antónimos: - Olvido - Ignorancia - Descuido
La palabra "repaso" se mantiene como una parte importante del vocabulario académico y común, adaptándose a diversas situaciones, especialmente en la educación.