"Reposar" es un verbo.
/re.poˈsar/
El verbo "reposar" significa descansar, estar en reposo o dejar algo en un estado de tranquilidad. En la cocina, se usa para indicar que un líquido o una mezcla debe ser dejado a un lado para que se asienten los sabores o se enfríe.
Frecuencia de uso: "Reposar" es una palabra que se utiliza tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque es más común en textos relacionados con la cocina o el bienestar.
It is important that you let the soup rest before serving it!
Después de una larga jornada de trabajo, necesito reposar un poco.
After a long workday, I need to rest a bit.
Deja reposar el batido en el frigorífico durante una hora.
To rest in calm.
Significa encontrar paz o serenidad en un momento de tranquilidad.
Reposar sobre los laureles.
To rest on one's laurels.
Se utiliza para referirse a alguien que se siente complacido con sus logros pasados y no trabaja por nuevos éxitos.
Reposar las ideas.
To let ideas rest.
Indica la necesidad de meditar o reflexionar sobre un tema antes de tomar una decisión.
Reposar en la seguridad.
To rest in security.
Se refiere a sentirse seguro y protegido en una situación determinada.
Reposar sobre la experiencia.
La palabra "reposar" proviene del latín "reposare", que significa "repose" o "estar en calma". Este término también está relacionado con la idea de detenerse o dejar de moverse.
Sinónimos: - Descansar - Relajarse - Recluirse
Antónimos: - Trabajar - Activarse - Exigir
Espero que esta información acerca de "reposar" te haya sido útil. Si necesitas más detalles, no dudes en preguntar.