"Requiebro" es un sustantivo.
/rekˈjeβɾo/
El término "requiebro" se refiere a un cumplido o elogio, a menudo en el contexto de un piropo. También puede referirse a la acción de hacer un cumplido o a la manera particular en que se expresa admiración o aprecio, generalmente en un contexto amoroso o romántico.
En español, "requiebro" se usa con cierta frecuencia en el habla literaria, así como en conversaciones informales, aunque menos en contextos técnicos o más formales. La frecuencia de uso puede ser mayor en el habla oral, especialmente en contextos de interacción social.
"El poeta hizo un requiebro hermoso en su último verso."
(The poet made a beautiful compliment in his last verse.)
"Ella sonrió ante el requiebro que le dedicó su amigo."
(She smiled at the compliment that her friend dedicated to her.)
El término "requiebro" no es particularmente común en expresiones idiomáticas, pero se utiliza en frases que reflejan el halago y el romance. Aquí hay algunos ejemplos:
"Un requiebro puede robarle el corazón a cualquiera."
(A compliment can steal anyone's heart.)
"Los requiebros en la corte le daban un aire encantador."
(The compliments in court gave him a charming air.)
"Sabía que un requiebro podría cambiar la atmósfera de la conversación."
(He knew that a compliment could change the atmosphere of the conversation.)
"Los requiebros tienen el poder de suavizar las tensiones."
(Compliments have the power to soften tensions.)
"A veces, un requiebro sincero es todo lo que se necesita para alegrar el día."
(Sometimes, a sincere compliment is all it takes to brighten the day.)
La palabra "requiebro" proviene del verbo "requebrar", que a su vez tiene raíces en el latín "recupricare", que significa "doblar" o "retorcer". Históricamente, el término se relacionaba con la idea de desviar o hacer un cambio de dirección en el discurso, lo que se ha transformado en la expresión de un elogio o piropos.
Sinónimos:
- Piropo
- Cumplido
- Halago
Antónimos:
- Crítica
- Desprecio
- Insulto