Verbo.
/retɾoθeˈðeɾ/ (en el español de España) o /retɾoˈθeɾ/ (en el español de América Latina).
"Retroceder" significa moverse hacia atrás o regresar a un punto anterior. Se utiliza en situaciones físicas, como caminar o moverse en dirección opuesta, así como en contextos más abstractos, como retroceder en tiempo, progreso, o en una discusión. La frecuencia de uso es alta tanto en el habla oral como en el contexto escrito.
Ejemplos:
- Es necesario retroceder para evitar el tráfico.
It is necessary to back up to avoid traffic.
"Retroceder" se utiliza en varias expresiones idiomáticas que enriquecen el idioma español.
Retroceder en el tiempo: Significa volver a un momento anterior.
No se puede retroceder en el tiempo, solo aprender del pasado.
You cannot go back in time, just learn from the past.
Retroceder a los orígenes: Implica volver a las raíces o a la esencia de algo.
A veces es necesario retroceder a los orígenes para entender el presente.
Sometimes it's necessary to go back to your roots to understand the present.
Retroceder ante la adversidad: Significa no rendirse ante situaciones difíciles.
Nunca debemos retroceder ante la adversidad; siempre hay que luchar.
We should never back down in the face of adversity; we must always fight.
El término "retroceder" proviene del prefijo "retro-" que significa "hacia atrás" y el verbo "ceder", que significa "dar paso" o "moverse". Juntos, sugieren la acción de moverse hacia atrás o dar un paso atrás.
Sinónimos: - Receder - Volver atrás - Regresar
Antónimos: - Avanzar - Progresar - Adelantar
Esta información proporciona un panorama completo sobre la palabra "retroceder", su significado, uso, y expresiones relacionadas en el idioma español.