"Rotura" es un sustantivo femenino.
/roˈtuɾa/
La palabra "rotura" se refiere al acto de romper algo o al estado de un objeto que se ha roto. Se utiliza comúnmente en el contexto de objetos físicos, estructuras, y también en situaciones médicas, como la rotura de un órgano o tejido. En términos de frecuencia, "rotura" se usa tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque suele aparecer con más frecuencia en textos técnicos o médicos.
La rotura del vaso fue un accidente inesperado.
The breakage of the glass was an unexpected accident.
El médico diagnosticó una rotura del tendón.
The doctor diagnosed a rupture of the tendon.
Tras la rotura del contrato, las partes se hicieron responsables.
After the breach of the contract, the parties took responsibility.
"Rotura" no es una palabra que tradicionalmente se use en numerosas expresiones idiomáticas; sin embargo, se puede ver en diversas construcciones que reflejan situaciones de quiebre o ruptura:
"Rotura de la confianza": Se refiere a una situación donde se pierde la confianza entre dos o más personas.
La rotura de la confianza en una relación puede ser difícil de reparar.
The break in trust in a relationship can be difficult to repair.
"Rotura del silencio": Indica el momento en que se comienza a hablar de algo que había estado oculto.
La rotura del silencio sobre el abuso fue un paso importante para la comunidad.
The breaking of the silence over the abuse was an important step for the community.
"Rotura de las reglas": Hace referencia a situaciones donde se incumplen normas establecidas.
La rotura de las reglas en la competencia resultó en la descalificación del equipo.
The breaking of the rules in the competition led to the disqualification of the team.
La palabra "rotura" proviene del latín "ruptura", que a su vez deriva de "rumpere", que significa "romper". Esta raíz también está presente en otras palabras relacionadas con el acto de romper.
Sinónimos: - Quiebre - Ruptura - Fractura
Antónimos: - Unión - Integridad - Cohesión