El término "rubricar" es un verbo.
/rubɾiˈkar/
"Rubricar" se refiere a la acción de rubricar, es decir, de firmar o poner una rúbrica en un documento, generalmente para certificar su autenticidad o para aprobarlo. Se utiliza en distintos contextos, tanto en el ámbito legal como general. La frecuencia de uso de "rubricar" es moderada, siendo más común en el contexto escrito, por ejemplo, en documentos oficiales, pero también puede aparecer en el habla oral.
El abogado necesita rubricar el contrato antes de enviarlo.
The lawyer needs to sign the contract before sending it.
Es importante rubricar el acta de la reunión para que sea válida.
It is important to sign the minutes of the meeting to make it valid.
"Rubricar" no es comúnmente usada en expresiones idiomáticas estandarizadas, sin embargo, se puede encontrar en contextos que aluden a la formalización de acuerdos y documentos. Algunas frases en las que aparece son:
Rubricar un acuerdo: Formalizar un entendimiento mediante la firma de un documento.
To finalize an agreement by signing a document.
Rubricar la responsabilidad: Asumir la carga de las consecuencias de una acción a través de la firma.
To take on the burden of the consequences of an action by signing.
Rubricar un compromiso: Hacer un compromiso formal a través de la firma de un documento.
To make a formal commitment by signing a document.
La palabra "rubricar" proviene del latín "rubricare", que significa "poner una rúbrica", derivado de "rubrica", que se refiere a una marca o firma a menudo escrita con tinta roja (de "ruber", que significa rojo).
Sinónimos: Firmar, suscribir, validar.
Antónimos: Rechazar, anular, desestimar.