sacrificio - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

sacrificio (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

El término "sacrificio" es un sustantivo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "sacrificio" usando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /sakɾiˈfisjo/.

Significado y uso

El término "sacrificio" se refiere a la acción de ofrecer algo de valor, generalmente en un contexto religioso o simbólico, como un acto de devoción o entrega. Puede implicar renunciar a algo que se valora, como tiempo, bienes o incluso la vida, por un bien mayor o por razones personales, espirituales o sociales.

En el idioma español, "sacrificio" se utiliza en contextos tanto orales como escritos. Sin embargo, su uso tiende a ser más frecuente en la lengua escrita, ya que muchas veces se relaciona con temas religiosos, filosóficos o éticos que suelen ser tratados en textos formales.

Ejemplos de oraciones

  1. El sacrificio de los héroes es recordado cada año en la ceremonia nacional.
  2. The sacrifice of heroes is remembered every year in the national ceremony.

  3. Hacer un sacrificio por el bienestar de la comunidad es un acto noble.

  4. Making a sacrifice for the well-being of the community is a noble act.

  5. El sacrificio de su tiempo en ayudar a los demás le trajo mucha satisfacción personal.

  6. The sacrifice of his time in helping others brought him much personal satisfaction.

Expresiones idiomáticas

El término "sacrificio" también aparece en varias expresiones idiomáticas en español. Aquí algunos ejemplos:

  1. Hacer un sacrificio: Implica renunciar a algo o esforzarse para lograr un objetivo.
  2. Para alcanzar sus metas, tuvo que hacer un sacrificio significativo.
  3. To achieve his goals, he had to make a significant sacrifice.

  4. El sacrificio vale la pena: Se utiliza para expresar que la dificultad o el esfuerzo valen la pena por el resultado obtenido.

  5. El sacrificio vale la pena cuando ves el éxito que lograste.
  6. The sacrifice is worth it when you see the success you achieved.

  7. Sacrificio en vano: Se refiere a un esfuerzo que no produce resultados o beneficios esperados.

  8. Su esfuerzo fue un sacrificio en vano si no se logra el objetivo deseado.
  9. His effort was a sacrifice in vain if the desired goal is not achieved.

  10. Sin sacrificio no hay ganancia: Sugiere que el logro requiere esfuerzo o sacrificios.

  11. Siempre me repito que sin sacrificio no hay ganancia en la vida.
  12. I always remind myself that without sacrifice, there is no gain in life.

Etimología

La palabra "sacrificio" proviene del latín "sacrificium", que se compone de "sacer" (sagrado) y "facere" (hacer). Por lo tanto, el término originalmente se refería a "hacer algo sagrado".

Sinónimos y antónimos

Sinónimos: - Ofrecimiento - Renuncia - Abnegación

Antónimos: - Egoísmo - Indiferencia - Aceptación (en contextos donde no se realiza un sacrificio)

Con esta información, el término "sacrificio" se presenta como un concepto cargado de significados en diferentes contextos, tanto de lo religioso como de lo cotidiano.



22-07-2024