Verbo.
/saˈʎar/
El verbo "sallar" se utiliza en algunas regiones de América Latina y en España con el significado de "sajar" o "partir en dos". Se emplea generalmente en contextos rurales o en conversaciones informales.
La palabra "sallar" se utiliza principalmente en el habla oral y es menos común en el contexto escrito.
Original: Cuando trabajes la madera, tienes que sallarla cuidadosamente. Traducción: When working with wood, you have to split it carefully.
Original: El campesino decidió sallar el tronco del árbol para hacer leña. Traducción: The farmer decided to cut the tree trunk in half to make firewood.
El verbo "sallar" no se encuentra en expresiones idiomáticas comunes del español. Es una palabra que se utiliza más específicamente para referirse al acto de cortar o partir algo en dos.
La etimología de la palabra "sallar" proviene del latín "serrare", que significa "serrar" o "partir con serrucho".