El término "sensibilizar" es un verbo transitivo.
La transcripción fonética en Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /sensibil.iˈθaɾ/ (en el español de España) o /sensibilisar/ (en el español latinoamericano).
El verbo "sensibilizar" se refiere a la acción de hacer que alguien o algo se vuelva más sensible, ya sea emocional o físicamente. En un contexto social, implica aumentar la conciencia y la sensibilización de las personas sobre un tema particular, promoviendo así un cambio de actitud o comportamiento.
Es una palabra que se usa con cierta frecuencia, especialmente en contextos escritos y formales, como en discursos, campañas sociales o educativas. Sin embargo, también puede encontrarse en la conversación oral, particularmente en contextos de sensibilización comunitaria.
"Es importante sensibilizar a los jóvenes sobre el cambio climático."
("It is important to raise awareness among young people about climate change.")
"El proyecto busca sensibilizar a la población acerca de la violencia de género."
("The project aims to sensitize the population about gender-based violence.")
"Necesitamos sensibilizar a nuestros colegas sobre la importancia de la inclusión."
("We need to sensitize our colleagues about the importance of inclusion.")
"Sensibilizar" se usa en un contexto más amplio en algunas expresiones relacionadas con la conciencia y la educación. Aquí hay algunas oraciones que muestran su uso en expresiones idiomáticas y su traducción:
"La campaña busca sensibilizar a la sociedad respecto a los derechos humanos."
("The campaign aims to raise society's awareness of human rights.")
"Se ha trabajado arduamente para sensibilizar a las empresas sobre la sostenibilidad."
("Efforts have been made to sensitize companies about sustainability.")
"Es esencial sensibilizar a los padres sobre la salud mental de sus hijos."
("It is essential to sensitize parents about their children's mental health.")
"El taller está diseñado para sensibilizar a los educadores en métodos de enseñanza inclusiva."
("The workshop is designed to sensitize educators on inclusive teaching methods.")
"Las iniciativas comunitarias son clave para sensibilizar a la población sobre la importancia del reciclaje."
("Community initiatives are key to raising the population's awareness about the importance of recycling.")
"Sensibilizar a los adolescentes sobre el uso responsable de redes sociales es fundamental."
("Sensitizing teenagers about the responsible use of social media is essential.")
La palabra "sensibilizar" proviene del español "sensible", que a su vez tiene raíces en el latín "sensibilis", derivado de "sensus" que significa "sentido". El prefijo "sensi-" se refiere a la capacidad de sentir, y el sufijo "-izar" indica la acción de convertir algo en, o hacer algo.
Sinónimos: - Concienciar - Educar - Informar
Antónimos: - Desensibilizar - Ignorar - Desatender
En resumen, "sensibilizar" es un verbo fundamental en el ámbito de la educación y la conciencia social que refleja la importancia de aumentar la sensibilidad y comprensión sobre diversos temas en la sociedad.