"Seri" es un sustantivo en español.
La transcripción fonética de "seri" utilizando el Alfabeto Fonético Internacional (AFI) es: /ˈse.ɾi/.
"Seri" hace referencia a un grupo indígena que habita en la región de Sonora, México, así como a su lengua. Este término destaca la cultura y las tradiciones de esta comunidad.
En español, se utiliza principalmente en contextos escritos, como en documentos académicos, estudios antropológicos o en informes sobre etnias y culturas de México. Su uso en la conversación oral es menos común, ya que está más relacionado con el ámbito académico y cultural.
"The Seri have maintained many of their traditions over the years."
"El idioma seri es una parte fundamental de su identidad cultural."
"The Seri language is a fundamental part of their cultural identity."
"Estudiantes están investigando las costumbres de la comunidad seri."
No se asocia "seri" con muchas expresiones idiomáticas en español. Sin embargo, al hablar de comunidades indígenas, se podría considerar el uso de la palabra en contextos más amplios sobre la diversidad cultural.
"The cultural richness of the Seri is an example of the diversity in Mexico."
"Los Seri son un pueblo que han sabido adaptarse a los cambios sin perder su esencia."
"The Seri are a people who have managed to adapt to changes without losing their essence."
"Conocer la historia de los Seri nos brinda una perspectiva sobre la convivencia intercultural."
La palabra "seri" proviene del nombre de la comunidad indígena en la región de Sonora y se conecta directamente con su lengua y cultura. El término tiene raíces en las lenguas indígenas de la región.
En cuanto a sinónimos, "seris" es el plural de "seri," pero no hay sinónimos directos, ya que se refiere a una identidad específica.
Para antónimos, "no-seri" o "ajeno" pueden considerarse en contextos de distinción cultural, aunque no son antónimos directos en el sentido estricto.