serrar - significado, definición, traducción, pronunciación
Diclib.com
Diccionario ChatGPT

serrar (español) - significado, definición, traducción, pronunciación


Parte de la oración

La palabra "serrar" es un verbo en infinitivo.

Transcripción fonética

La transcripción fonética de "serrar" usando el Alfabeto Fonético Internacional es:
/serˈrar/

Significado y uso

El verbo "serrar" significa cortar algo a lo largo de su longitud utilizando una herramienta llamada sierra. En el contexto más amplio, puede referirse a la acción de dividir o reducir algo en partes más pequeñas, sobre todo en un contexto de carpintería o construcción.

Frecuencia de uso

"serrar" es una palabra comúnmente utilizada en el lenguaje español, especialmente en contextos relacionados con la carpintería, la construcción y tareas manuales. Su uso es frecuente tanto en el habla oral como en la comunicación escrita, aunque puede aparecer más a menudo en textos técnicos o especializados.

Ejemplos de uso

  1. Necesito serrar esta tabla para que encaje en el mueble.
    (I need to saw this board so that it fits into the furniture.)

  2. Para hacer una buena estantería, debes serrar las piezas de madera correctamente.
    (To make a good bookshelf, you must cut the wooden pieces correctly.)

Expresiones idiomáticas

Aunque "serrar" no es parte de muchas expresiones idiomáticas en español, se puede utilizar en algunas frases coloquiales. Aquí algunos ejemplos:

  1. Serrar la soga - Significa perjudicar o cortar las relaciones con alguien.
    "Decidió serrar la soga con su viejo amigo cuando no pudo pagarle."
    (He decided to cut ties with his old friend when he couldn't pay him back.)

  2. Serrar las piernas - Se utiliza para referirse a alguien que está muy cansado o agotado.
    "Después de correr toda la mañana, me siento como si hubiera serrado las piernas."
    (After running all morning, I feel like I've sawed my legs off.)

  3. Serrar en dos - Se refiere a dividir algo de manera drástica.
    "La decisión de la empresa serró en dos la relación con sus empleados."
    (The company's decision sawed their relationship with employees in half.)

Etimología

La palabra "serrar" proviene del latín "serrare", que también significa cortar o dividir. Esta raíz latina está relacionada con la herramienta que se utiliza para realizar la acción de serrar, destacando la conexión entre el término y las actividades de corte.

Sinónimos y antónimos

Sinónimos

Antónimos

La palabra "serrar" tiene un uso específico y técnico, pero su versatilidad en el lenguaje permite que sea útil en diversas situaciones, tanto en el habla cotidiana como en el argot profesional.



23-07-2024