"sondear" es un verbo en infinitivo.
[sondeˈaɾ]
La palabra "sondear" proviene del ámbito de la exploración y se refiere a la acción de investigar, indagar, o medir algo, especialmente en contextos de tecnología, ciencias, y también en el lenguaje cotidiano. Se utiliza frecuentemente tanto en el habla oral como en la escrita, aunque en contextos técnicos puede aparecer más en textos formales.
Se necesita sondear la opinión del público sobre el nuevo proyecto.
(It is necessary to gauge the public's opinion about the new project.)
El ingeniero debe sondear el terreno antes de comenzar la construcción.
(The engineer must probe the ground before starting construction.)
"sondear" puede aparecer en varias expresiones que enfatizan la exploración o el descubrimiento:
Antes de lanzar el nuevo producto, la compañía decidió sondear las aguas en el mercado.
(Before launching the new product, the company decided to test the waters in the market.)
Sondear el terreno - Refiere a la exploración antes de tomar una decisión importante.
Para asegurarse de que el plan funcionará, debemos sondear el terreno con anticipación.
(To ensure that the plan will work, we must assess the situation in advance.)
Sondear opiniones - Implica pedir el punto de vista de otros sobre un tema específico.
El término "sondear" proviene del latín "sondare", que significa "medir" o "profundizar". A lo largo del tiempo, ha evolucionado para abarcar la idea de investigar, examinar o indagar en diferentes contextos.
Sinónimos: - Indagar - Explorar - Investigar
Antónimos: - Ignorar - Desestimar - Desconocer
Utilizando "sondear" en diversos contextos, se puede observar su relevancia en la evaluación de situaciones, aquí se proporciona un panorama del uso de este verbo en la lengua española.