"Superar" es un verbo en infinitivo.
/supeˈɾaɾ/
La palabra "superar" tiene varios significados, entre los cuales destacan:
En términos de frecuencia de uso, "superar" se utiliza de manera bastante común en el habla y la escritura en español, aunque su uso tiende a ser más frecuente en contextos escritos, especialmente en temas relacionados con desarrollo personal, autosuperación y análisis de desempeño.
Ella logró superar sus miedos y hablar en público.
(She managed to overcome her fears and speak in public.)
Es importante aprender a superar las adversidades de la vida.
(It is important to learn to overcome the adversities of life.)
Este año, espero superar mi récord personal en maratón.
(This year, I hope to surpass my personal record in the marathon.)
"Superar" también se utiliza en diversas expresiones idiomáticas del español:
Superar el bache: Significa salir de una situación complicada o difícil.
Después de varios meses de problemas financieros, finalmente lograron superar el bache.
(After several months of financial issues, they finally managed to overcome the bump.)
Superar la prueba: Se usa para indicar el éxito en un examen o una evaluación.
Estudió mucho y logró superar la prueba con excelentes calificaciones.
(She studied hard and managed to pass the test with excellent grades.)
Superar las expectativas: Significa que algo o alguien ha conseguido un resultado mejor de lo que se esperaba.
El equipo logró superar las expectativas y ganó el campeonato.
(The team managed to exceed expectations and won the championship.)
El verbo "superar" proviene del latín "superāre", que significa "elevar" o "exceder". Está formado por el prefijo "super-" que indica "sobre" o "arriba", y el verbo "-āre".
Sinónimos: - Vencer - Sobrepasar - Exceder - Dominar
Antónimos: - Fracasar - Retroceder - Quedarse corto - No alcanzar
En resumen, "superar" es un término versátil que se encuentra en contextos cotidianos y profesionales, y es fundamental en el lenguaje español para expresar la acción de vencer obstáculos y lograr el avance.