El término "suplantar" es un verbo.
La transcripción fonética en el Alfabeto Fonético Internacional (IPA) es: /supɫanˈtaɾ/.
El verbo "suplantar" significa tomar el lugar de alguien o algo, con la intención de engañar o usurpar su lugar, identidad o funciones. Este verbo se utiliza comúnmente en contextos legales, informáticos y coloquiales. La frecuencia de uso es moderada, siendo más común en contextos escritos y formales, aunque también se usa en la conversación coloquial.
Usurpar la identidad de otra persona es un delito grave.
No podemos permitir que alguien intente suplantar nuestra reputación.
La palabra "suplantar" se usa en varias expresiones idiomáticas, particularmente en contextos legales y de seguridad.
Usurpar a alguien en su puesto de trabajo es desleal.
El phishing intenta suplantar la identidad de una entidad financiera.
El phishing intenta usurpar la identidad de una entidad financiera.
Hay gente que suplantará tu voz si no cuidas tus datos personales.
Hay gente que usurpará tu voz si no cuidas tus datos personales.
Suplantar a un funcionario público con fines fraudulentos es un delito.
Usurpar a un funcionario público con fines fraudulentos es un delito.
Las campañas de desinformación buscan suplantar la verdad.
La palabra "suplantar" proviene del latín "supplantare", que significa "hacer caer, derribar desde abajo", compuesto por "sub-" (debajo) y "plantare" (plantar). La evolución hacia el significado actual refleja la idea de tomar o desplazar algo o a alguien de su lugar.
Sinónimos: - Usurpar - Suprir - Reemplazar
Antónimos: - Sustentar - Apoyar - Ayudar
La palabra "suplantar" es utilizada en diversas situaciones y contextos, reflejando la complejidad y las implicaciones éticas que su uso puede envolver.