"Tenue" es un adjetivo.
/ˈtenwe/
La palabra "tenue" se utiliza para describir algo que es débil, sutil o poco intenso. Puede referirse a la luz, colores, sonidos o diversas situaciones que carecen de fuerza o contundencia. En el uso del idioma español, "tenue" denota una cualidad de delicadeza o fragilidad.
Frecuencia de uso: Es una palabra que se puede encontrar tanto en el habla oral como en el contexto escrito, aunque tiende a ser más utilizada en el contexto escrito en registros formales o literarios.
Traducción: The light in the room was dim, creating a cozy atmosphere.
Sus palabras eran tan tenues que apenas se escucharon.
Traducción: His words were so faint that they could hardly be heard.
El perfume que llevaba era tenue, apenas perceptible.
La palabra "tenue" no se asocia comúnmente a expresiones idiomáticas específicas en el español, pero puede ser utilizada en algunas frases descriptivas que reflejan su significado sutil:
Traducción: "A faint glimmer of hope lit up the faces of those present."
"El tenue susurro del viento me relajó mientras caminaba."
Traducción: "The gentle whisper of the wind relaxed me as I walked."
"La tenue sombra del pasado aún los perseguía."
Traducción: "The faint shadow of the past was still haunting them."
"En la tenue claridad del amanecer, todo parecía posible."
Traducción: "In the soft light of dawn, everything seemed possible."
"Las tenues líneas del dibujo le daban un aire delicado."
La palabra "tenue" proviene del latín tenuis, tenue, que significa "delgado, leve o sutil." Esta raíz se asocia con características que denotan fragilidad o suavidad.
Sinónimos: - Sutil - Débil - Delicado - Ligero
Antónimos: - Intenso - Fuerte - Potente - Robusto